,

Significado y diversidad cultural

Disponibilidad:

49 disponibles


$3.43

49 disponibles

Toda comunicación entre culturas diferentes trae consigo problemas de significado. En cualquier idioma las palabras tienen sentido sólo en relación con las ideas, valores y circunstancias de vidas humanas concretas. En español, por ejemplo, podemos decir «Dios perdona», aunque no entendamos lo que las partículas perdonar tengan que ver con el acto de perdonar.

Sin embargo, en una de las lenguas del centro de Nueva Guinea se puede hablar del perdón de Dios con sólo decir «Dios no cuelga mandíbulas». Del mismo modo, en nuestra lengua «amamos con el corazón», pero en muchas lenguas del África Occidental se ama «con el hígado». Por alguna razón nosotros nos referimos a la laringe como «la nuez de Adán», mientras los uduks del Sudán la denominan «aquello a lo cual le encanta la cerveza»

Para solucionar adecuadamente los problemas que enfrenta los traductores, tanto trabajo practico para obtener soluciones aceptables para las diferencias de contenido y valores culturales como en el fundamentarlas sólidamente, se debe disponer de algo mas que una serie de reglas empírica que parezcan aceptable.

SKU: SDCULTURAL Categorías: ,
Peso 6 oz

Basado en la revisión de0

0.0 promedio
0
0
0
0
0

Sea el primero en opinar

No hay reseñas todavía.

También te recomendamos…

Abrir chat
🙋 ¿Necesita ayuda?
🙋 ¿Necesita ayuda? pregúntenos por la Biblia SDCULTURAL